Attente des Rohingya dans le camp
Projects - 20 February 2019

Rohingya Refugees : Folktales and Maps

The district of Cox’s Bazaar in Bangladesh saw the arrival of nearly one million Rohingya refugees in 2017, a Muslim minority discriminated against in Myanmar for many decades. The majority of these refugees are concentrated today in the Kutupalong camp, a town with its wooden and bamboo shelters, where the literacy rate barely reaches 40%.

In February 2019, Libraries Without Borders, in collaboration with its partners, will install ten KoomBooks and five Ideas Boxes in the district of Cox’s Bazaar: four in the Rohingya refugee camps, and another near the host communities in the surrounding areas. Waiting for their arrival, our team set up workshops for Rohingya adolescents more than one month ago. Gaëlle Riboulet, a cultural mediator in Bangladesh, told us about two of them.

In Myanmar, their villages were set on fire and razed to the ground. In Bangladesh, the government proposed temporary solutions to accommodate them. Far from the main road of the Kutupalong ‘mega camp,’ 20,000 Rohingya refugees have resided in camp 20 for the past six months.

“This ‘relocation’ camp welcomes mostly families, sometimes separated from their loved ones, who have been relocated because of the risk zones in the surrounding camps—from floods to landslides. Before they arrived, it had been converted for the occasion: one could find basic necessities there. These were meant to be developed to offer them better living conditions,” Gaëlle explained.

Rohingya children—who for the most part don’t have the right to go to school in Myanmar—have the chance to participate in informal educational activities a few hours a day until the age of 13. Due to lack of space, more than half of them, however, do not have access to it.

Unable to go to school and with only a few places to go and play, the adolescents get bored. For this reason, workshops were facilitated in the children’s centers at the camps more than a month ago, about access to information and individual and collective expression.

“Few places are available for young people between the ages of 14 and 20. One of the workshops concerns adolescent boys. We shape them with future tools of the Ideas Box, like the use of cameras and video cameras, to go find information in their camp and create an interactive map of different services, so that they can take ownership of their new space. The information is regrouped on an interactive map and then shared with the community.

Starting with their needs, we defined five sectors of research: water (where to find potable water? where are there different water sources?), education (where can one learn? in what language and why?), food, toilets, and finally, mosques.”

Ateliers avec les réfugiés rohingyas

“Collecting Rohingya stories and folktales to explore the collective imaginary”

Contrary to young boys, adolescents move much less easily within the camp; they’re found mainly in the tents drinking tea. Sometimes in the centers that are reserved for them.

“In Rohingya culture, after puberty, young girls often have to stay at home. They cannot leave until they’re married. This phenomenon is emphasized in the camps with numerous disappearances of young girls and the important presence of mafias tied to sex trafficking. As we have done with the young boys, we have created an activity especially for young girls so that they can express themselves freely. The goal of this workshop is to collect Rohingya stories and folktales near their loved ones, to explore their collective imaginary but also to reinforce the notion of collective identity with shared cultural markers, making these young girls the actresses of this production. We are concentrating then on mostly life stories, in Myanmar, stories from childhood, traditional folktales and not on traumatizing stories.”

After next month, these two workshops and their copious lessons will be included in the large program within the Ideas Box which will then be installed in the camps and near Bangladeshi communities, which have faced an equal and lasting impact by this crisis.

These libraries will give refugees and local populations the opportunity to come get informed, to play, and to educate themselves with digital tools on tablets and computers. To approach those who don’t frequent community spaces, our team will be on the ground with KoomBooks, autonomous servers featuring content exclusively in Burmese, in Rohingya, and in English which were specially selected by our team for these camps: films, music, and picture books—owing to the low literacy rate for 15-50 year olds. In addition, a specific focus will be placed on girls and women, so that they can be fully integrated and concerned with the activities put in place and the selected content.

READ MORE

Photo de Colombiens qui jouent au Jenga

“THE LIBRARY MAKES US STRONGER”

Projects - 5 September 2018
Photo d'Anna auprès des réfugiés rohingya

“A positive future for rohingya refugees is hard to imagine”

Projects - 7 September 2018

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies pour améliorer votre expérience de navigation et mesurer les audiences de fréquentation de nos services. Pour plus d'informations et/ou vous opposer à ces cookies, cliquez ici.

Les paramètres des cookies sur ce site sont définis sur « accepter les cookies » pour vous offrir la meilleure expérience de navigation possible. Si vous continuez à utiliser ce site sans changer vos paramètres de cookies ou si vous cliquez sur "Accepter" ci-dessous, vous consentez à cela.

Close